La Biblia En Náhuat
Bienvenidas y bienvenidos al sitio web de Ne Bibliaj Tik Nawat, proyecto para la traducción de la Biblia a la lengua indígena náhuat, hablado por el pueblo pipil de El Salvador, Centro América.
En este sitio web se informa sobre:
- el proyecto Ne Bibliaj Tik Nawat,
- los pipiles,
- su lengua el náhuat,
- el progreso hecho en la elaboración de la Biblia en náhuat,
- la temática de la traducción de la Biblia, y
- la ayuda que necesitamos.
Además, aquí podrás:
- leer estas páginas en español, en inglés o en náhuat,
- ver unos ejemplos citados de Ne Bibliaj y compararlos con las versiones en otros idiomas,
- ponerte en contacto con nuestro proyecto, o
- firmar nuestro Libro de Visitas y escribir un mensaje.
¿Por dónde empezar?
Si no estás seguro por dónde empezar, he aquí unas sugerencias que te proponemos:
- Si lo que quieres es conocer las líneas generales del proyecto, puedes utilizar los vínculos en el panel a la izquierda de la ventana, o bien, puedes seguir leyendo y al final de cada página pincha el vínculo a la siguiente página (donde pone SIGUE LEYENDO).
- ¿Te gustaría conocer cómo es el náhuat? Aquí encontrarás información básica y los vínculos que necesites para aprender más.
- ¿Cómo será una página de la Biblia en náhuat? Te enseñamos una: ¡la primera página del Evangelio de Lucas! (Después utiliza el botón "Atrás" del navegador para regresar aquí.)
- ¿Algo más? ¡Explora tú mismo! Y sí no encuentras lo que buscas, escríbenos...
|
"Patrocinando versículos:
¡ahora donar es fácil... y divertido!"
Boletín de enero:
¡Hemos mejorado nuestro sitio web!
(enero, 2009)
|
|